{"id":1031,"date":"2020-04-26T20:41:05","date_gmt":"2020-04-26T20:41:05","guid":{"rendered":"http:\/\/englishtwenty.org.uk\/usa2008\/?p=1031"},"modified":"2020-04-26T20:41:07","modified_gmt":"2020-04-26T20:41:07","slug":"day-5-thursday-the-grand-canyon-to-durrango","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/englishtwenty.org.uk\/usa2008\/2020\/04\/26\/day-5-thursday-the-grand-canyon-to-durrango\/","title":{"rendered":"Day 5 (Thursday) &#8211; The Grand Canyon to Durrango"},"content":{"rendered":"\n<p>4th September 2008<\/p>\n\n\n\n<p>Thursday began early for Ed, John W and Jane who decided to go and watch the sunrise from Yaki point.&nbsp; They left the hotel at 5:30am and headed to the park.&nbsp; En route to the vantage point they saw several large Elk.&nbsp; The sun rose over the canyon and John described it as \u201ciconic\u201d.&nbsp; It was a spectacular sight and the silence and vastness of this amazing place were overwhelming.&nbsp; The early rise was apparently worth it.&nbsp; On the way back to the hotel they saw some young monk jack.<\/p>\n\n\n\n<p>With a long drive ahead, the team left at around 8am.&nbsp; We drove from the Grand Canyon to Durango via monument valley with some stops to take pictures of the \u201ciconic\u201d scenery.&nbsp; This included \u201cThunderbird Mesa\u201d in Monument Valley, which it was thought, could be a new nickname for Jane (there was a bit of an icy response to that one, but perhaps it will grow on her).<\/p>\n\n\n\n<p>Our brief sojourn to Charmer certainly did not live up to its name with an incredibly unhelpful waiter.&nbsp; We ate lunch at a place described by Alex as \u201cThe Dead Rat Inn\u201d, probably due to its haute cuisine, excellent service, and smart d\u00e9cor, which included a sticker on the wall reading \u201cHappiness is a belt-fed weapon\u201d!&nbsp; We arrived in Durango and checked into our hotel.&nbsp; First impressions of Durango were that it was a quaint, slightly old-fashioned town with a bit more to do than in Tusayan.&nbsp; Kelvin did an excellent job of choosing restaurants, The Cyprus Caf\u00e9 and Mahogany Bar provided ideal settings for a very convivial evening.&nbsp; Our waitress told us that the best place to go to get a feeling for the nightlife was the cowboy bar.&nbsp; When we arrived there, it was practically empty with a few locals playing pool.&nbsp; On the up side, it was happy hour and there was a DJ taking requests.&nbsp; Emma hotfooted it to the booth and then threw some epic shapes (some might say iconic) on the floor.&nbsp; Alex wanted to strut his stuff too, but unfortunately, when he started Russian dancing, the DJ cut the song short.&nbsp; The standard had been set, and the locals came out fighting with a couple that spun round the empty floor.&nbsp; James befriended a police officer and having been searched, proceeded to carry her around for the rest of the night, keen to find out if she had her handcuffs with her.&nbsp; When the bar closed, we went back to the hotel to get some shut-eye, and most of us went to bed soon after we got back.&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>4th September 2008 Thursday began early for Ed, John W and Jane who decided to go and watch the sunrise from Yaki point.&nbsp; They left the hotel at 5:30am and headed to the park.&nbsp; En route to the vantage point<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-1031","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/englishtwenty.org.uk\/usa2008\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1031","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/englishtwenty.org.uk\/usa2008\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/englishtwenty.org.uk\/usa2008\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/englishtwenty.org.uk\/usa2008\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/englishtwenty.org.uk\/usa2008\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1031"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/englishtwenty.org.uk\/usa2008\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1031\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1032,"href":"https:\/\/englishtwenty.org.uk\/usa2008\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1031\/revisions\/1032"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/englishtwenty.org.uk\/usa2008\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1031"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/englishtwenty.org.uk\/usa2008\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1031"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/englishtwenty.org.uk\/usa2008\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1031"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}